Friday, February 25, 2011

Our SWAP/ Nuestra amiga secreta!

Lolos
Gifts from my secret friend!
Regalitos de mi amiga secreta!


It is time to discover who has been our mysterious secret friend. After two long months of waiting today will be the big day. :))
Ya es tiempo de saber quién ha sido nuestra misteriosa amiga secreta. Despues de dos largos meses de espera ha llegado el gran momento. El momento de la verdad!:)

It was a wonderful experience to have the opportunity to participate in this Christmas Swap. We hope to have another one soon!
Ha sido una bonita experiencia para todas haber podido participar en este swap navideño. Ojala se repita pronto!

Our secret friend was:
Nuestra amiga secreta fue:

- yanessab secret friend was GypsyTailor/ La amiga secreta de yanessab fue GypsyTailor
- GypsyTailor secret friend was Lolos / La amiga secreta de GypsyTailor fue Lolos
- Lolos secret friend was ArtbyRuth/ La amiga secreta de Lolos fue ArtbyRuth
- tantancharms secret friend was yanessab / La amiga secreta de tantancharms fue yanessab
- UNAshop secret friend was 12anglesart / La amiga secreta de UNAshop fue 12anglesart
- prendasbyenid secret friend was memegalarce / La amiga secreta de prendasbyenid fue memegalace.
- ArtbyRuth secret friend was tantancharms / La amiga secreta de ArtbyRuth fue tantancharms
- EtsyloJewelry secret friend was unashop / La amiga secreta de EtsyloJewelry fue UNAshop
- chocolatepopsicle secret friend was MariMartin / La amiga secreta de chocolatepopsicle fue MariMartin.
- memegalarce secret friend was EstyloJewelry / La amiga secreta de memegalarce fue EstyloJewelry.
- Marimartin secret friend was MorningBlossom / La amiga secreta de MariMartin fue Morningblossom.
- 12anglesart secret friend was prendasbyenid/ La amiga secreta de 12anglesart fue prendasbyenid

Here are some pictures of the gifts we received.
Aqui estan algunas de las fotos de los regalos que recibimos.


Gifts from GypsyTailor to Lolos
Regalos de Gyspytailor para Lolos
GypsyTailor

GypsyTailor

GypsyTailor

GypsyTailor


Gifts from 12anglesart to prendasbyenid
Regalos de 12anglesart para prendasbyenid
12anglesart

12anglesart


Gifts from MorningBlossom to chocolatepopsicle
Regalos de MorningBlossom para chocopopsicle
MorningBlossom

MorningBlossom


Gifts from Lolos to ArtbyRuth
Regalos de Lolos para ArtbyRuth
Lolos

Lolos

Lolos


Gifts from yanessab to GypsyTailor
Regalos de yanessab para GypsyTailor
yanessab

yanessab

yanessab


Gifts from UNAshop to 12anglesart
Regalos de UNAshop para 12anglesart
UNAshop


Gifts from ArtbyRuth to tantancharms
Regalos de ArtbyRuth para tantancharms
ArtbyRuth

ArtbyRuth

ArtbyRuth


Gifts from chocolatepopsicle to MariMartin
Regalos de chocolatepopsicle para MariMartin
chocolatepopsicle


Gifts from tantancharms to yanessab
Regalos de tantancharms para yanessab
tantancharms

tantancharms


Gifts from MariMartin to MorningBlossom
Regalos de Marimartin para MorningBlossom
MariMartin

MariMartin

MariMartin

Friday, February 18, 2011

All for a good cause/Por una buena causa!



Last year some of our team members participated in a noble cause called "One Million Pillowcase Challenge" by American Patchwork & Quilting. It was really beautiful to be able to participate in this great work. We had to make some pillow covers utilizing cotton fabric to donate them to a local charity.
El año pasado algunas compañeras del grupo participamos en una noble causa llamada " 1 Million Pillowcase Challenge" auspiciado por American Patchwork & Quilting. Fue muy bonito haber podido participar en esta gran obra. Tuvimos que hacer unas fundas (cubre almohadas) utilizando telas de algodón para ser donadas a una beneficencia local.

A funny thing about this challenge was that some of the teammates did not know how to sew very well, but they did it anyway. Not only that, but one of them had their mother in law participate and even her husband had to learn how to do it!
Lo bonito de este challenge fue de que algunas de mis compañeras no sabían coser muy bien. Y así y todo se lanzaron a esta nueva aventura. E incluso hicieron participar a la suegra y al marido que tuvo que aprender a coser también.

For a good cause you can make miracles.
Por una buena causa se pueden hacer milagros.

We donated 22 pillowcases. The lady from the quilt store where I dropped them was so happy to see our beautiful work.
En total donamos 22 fundas. La dueña de la tienda de acolchados (Quilt Store) donde tuve que ir a entregar la donación quedo muy contenta al ver nuestras hermosas fundas.

Here are the names of the participants:
Las chicas que participamos fuimos:

prendasbyenid
ArtbyRuth
yanessab
Lolos


Nice lady at Quilters Corner


Related Posts with Thumbnails '